シド - 涙の温度Lyrics:涙の温度突然の雨のせいで 濡れたまま うつむく 君包み込むバスタオルに 僕は なれるかな誰だってみんな同じさ 運が悪かっただけさと気休めの言葉の一つなんて 何の役にもたたない そんな夜抱きしめてあげる この歌で 泣き付かれたら 眠ればいい傷口は 二人でうめればいい ゆっくりさ僕だって強くないし 思うよりずっと細い全部見てほしい君にとって 特別な場所でありたい 願うよ迷って もがいても 答えは一つ ただあるだけでいい 君の声抱きしめてほしい この歌を 喜びの日々 生きる意味を僕のことを好きな 君が好き それだけ「才能の人」演じた過去のこと 「努力の人」と認めてくれたよね嬉しくてつい 溢れた 涙の温度は ずっと 忘れない抱きしめてあげる この歌で 泣き付かれたら 眠ればいい傷あとも いつかは笑えるさ きっと今 抱きしめてほしい この歌を 喜びの日々 生きる意味を見いだした僕らはもう何も 怖くない 怖くないTranslated Lyrics:Namida no Ondo (Temperature of Tears)By the fault of the sudden rain Staying drenched the way you are You Hang your headI Wonder if I can become The BATH TOWEL that wraps you upNo matter who it is, we're all the same "It was just bad luck", whenNot one of such consoling words Are of any use On nights like thoseI'll hold you tight With this song It's alright to sleep If you're worn out by cryingIt's alright for us to bury The wounds together SlowlyI'm not strong either More delicate than you think by farI want you to see my EverythingTo you I'd like to be a special place I wish for itEven if I'm lost And writhing There's only one answer Good enough by merely existing Your voiceThis song With which I want to hold you tight Days of joy The meaning of livingYou like me And I like you in turn That's allThings of the past when I posed as a "man of talent" You affirmed me as a "man of hard work"So glad, it finally Overflowed The temperature of tears Never Will I forget itI'll hold you tight With this song It's alright to sleep If you're worn out by cryingEven the wounds We'll be able to laugh at them someday SurelyThis song with which I want to hold you tight Right now Days of joy The meaning of living
Feature Videos
Description of "シド - 涙の温度"
シド - 涙の温度Lyrics:涙の温度突然の雨のせいで 濡れたまま うつむく 君包み込むバスタオルに 僕は なれるかな誰だってみんな同じさ 運が悪かっただけさと気休めの言葉の一つなんて 何の役にもたたない そんな夜抱きしめてあげる この歌で 泣き付かれたら 眠ればいい傷口は 二人でうめればいい ゆっくりさ僕だって強くないし 思うよりずっと細い全部見てほしい君にとって 特別な場所でありたい 願うよ迷って もがいても 答えは一つ ただあるだけでいい 君の声抱きしめてほしい この歌を 喜びの日々 生きる意味を僕のことを好きな 君が好き それだけ「才能の人」演じた過去のこと 「努力の人」と認めてくれたよね嬉しくてつい 溢れた 涙の温度は ずっと 忘れない抱きしめてあげる この歌で 泣き付かれたら 眠ればいい傷あとも いつかは笑えるさ きっと今 抱きしめてほしい この歌を 喜びの日々 生きる意味を見いだした僕らはもう何も 怖くない 怖くないTranslated Lyrics:Namida no Ondo (Temperature of Tears)By the fault of the sudden rain Staying drenched the way you are You Hang your headI Wonder if I can become The BATH TOWEL that wraps you upNo matter who it is, we're all the same "It was just bad luck", whenNot one of such consoling words Are of any use On nights like thoseI'll hold you tight With this song It's alright to sleep If you're worn out by cryingIt's alright for us to bury The wounds together SlowlyI'm not strong either More delicate than you think by farI want you to see my EverythingTo you I'd like to be a special place I wish for itEven if I'm lost And writhing There's only one answer Good enough by merely existing Your voiceThis song With which I want to hold you tight Days of joy The meaning of livingYou like me And I like you in turn That's allThings of the past when I posed as a "man of talent" You affirmed me as a "man of hard work"So glad, it finally Overflowed The temperature of tears Never Will I forget itI'll hold you tight With this song It's alright to sleep If you're worn out by cryingEven the wounds We'll be able to laugh at them someday SurelyThis song with which I want to hold you tight Right now Days of joy The meaning of living
Video providers : , and this video is stored with all copyright by