<国歌>非公式国際連合賛歌「国際連合への賛
非公式国際連合賛歌「国際連合への賛歌」です。歌詞Eagerly, musician. Sweep your string, So we may sing. Elated, optative, Our several voicesInterblending,Playfully contending,Not interferingBut co-inhering,For all withinThe cinctureof the sound,Is holy groundWhere all are brothers,None faceless Others,Let mortals bewareOf words, forWith words we lie,Can say peaceWhen we mean war,Foul thought speak- fairAnd promise falsely,But song is true:Let music for peaceBe the paradigm,For peace means to changeAt the right time,as the World-ClockGoes Tick- and Tock.So may the storyOf our human cityPresently moveLike music, whenBegotten notesNew notes begetMaking the flowingOf time a growingTill what it could be,At last it is,Where even sadnessIs a form of gladness,Where fate is freedom,Grace and Surprise.